Miesięcznik Murator ONLINE

Skocz do zawartości

Recommended Posts

Sharlotko, będę pamiętała o Tobie jakby co:yes:;)

 

Pysiaczku, dzięki.:D Już wróciłam do domku i zaraz pstrykną fotę na tle tamtej ściany w sypialni. A o szafkach będzie zaraz:)

 

Amtla dzięki i w takim razie czekam z tą zmianą:lol2:

 

Dorfi- dziękuję:hug:Jeszcze trzeba trochę poczekać, bo łóżka chyba jednak w tym tygodniu nie będzie:bash:

 

Tolu, nie ma mowy- tapeta zostaje bo jeszcze nie zdążyła mi się znudzić:D

Zuzanka- dzięki tylko utwierdzacie mnie w wyborze:yes:

 

Mrówko- kolejny głosik za:wiggle:

 

Yokasta- dzięki:hug:tym bardziej się cieszę, bo pisałaś, że takich nie lubisz;)

Listwy są dość wysokie, ale 10 cm chyba nie mają- 8 lub 9 :) O lampkach będzie za chwilkę:D

 

Kubełko- nie strasz mnie z tym lądowaniem lamp na podłodze:lol2: powiem lubemu, żeby uważał:D:D

 

Andżeliko- Ty to poetką powinnaś zostać, pięknie napisałaś:D Dzięki:hug:

Odnośnik do komentarza
https://forum.murator.pl/topic/150694-we-w%C5%82oskim-stylu/page/205/#findComment-4960857
Udostępnij na innych stronach

  • Odpowiedzi 13,6k
  • Utworzony
  • Ostatnia odpowiedź

Najaktywniejsi w wątku

Najaktywniejsi w wątku

Dodane zdjęcia

Ale Aguś czego nie lubię? Listwy wolę białe ;) wiadomo, ale takie ciemne wysokie wyglądają 0912830921 razy lepiej niż klasyczne niziutkie.

 

A lampki lubię :D chyba nie pisałam, że nie :oops: bo nie wiem o co chodziło :lol2:. Czekam na fotki :wiggle:.

 

Łóżkiem się nie przejmuj, do nas wczoraj facet z dzwiami przyjeżdża. Mąż ogląda i mówi "prosze poczekać, pojde po zonę". Ja przychodzę a tam moje piękne pokojowe drzwi z 6 szybkami zamieniły się w paskudne drzwi łazienkowe z jedną szybą i tulejami wentylacyjnymi :mad: dzisiaj jedziemy wyjaśniać. Ehhh życie !

Odnośnik do komentarza
https://forum.murator.pl/topic/150694-we-w%C5%82oskim-stylu/page/205/#findComment-4960863
Udostępnij na innych stronach

Ale A lampki lubię :D chyba nie pisałam, że nie :oops: bo nie wiem o co chodziło :lol2:. Czekam na fotki :wiggle:.

No właśnie yokasiu pisałaś o lampkach kiedyś, że tego typu nie lubisz- tak mi się zdawało:hug:

 

O mamuniu, ale numer z tymi drzwiami:jawdrop: Zaraz pędzę poczytać co u Was, bo nic dzisiaj jeszcze nie zdążyłam- mało casu kruca bomba:bash:

Aaa i idę cyknąć tą fotkę:)

Odnośnik do komentarza
https://forum.murator.pl/topic/150694-we-w%C5%82oskim-stylu/page/205/#findComment-4960879
Udostępnij na innych stronach

O MarJelka przyszła w trakcie przeprowadzki:lol2::wiggle:

Dzięęęęki- zaraz wstawię fotkę:)

 

Yokasia, no mam nadzieję, ze nadrobię:lol2: w sprawie lampek, to też z reguły wolę drewniane i takie w większości mam, nigdy nie przypuszczałam, że kupię takie chromowane. A jednak, bo w sypialni takie pasują:yes::D

Odnośnik do komentarza
https://forum.murator.pl/topic/150694-we-w%C5%82oskim-stylu/page/205/#findComment-4960893
Udostępnij na innych stronach

Piękne wnętrza i dodatki... ale czytając ciągle wpada mi oko słowo ,,nakastlik", coby nie wydać się zbyt głupawą poszłam po pomoc do wujka googla i co czytam:

 

 

Tego wyrazu nie znalazłam w żadnym dostępnym mi słowniku polszczyzny ogólnej (ani dawnej, ani współczesnej), natomiast zetknęłam się z nim w relacjach repatriantki ze Wschodu. Było to określenie szafki, a raczej skrzynki, pudełka do przechowywania (i przewożenia) nocnego naczynia, czyli nocnika (por. urynalik). Wyraz pochodzenia niemieckiego: nacht + kasten ‘skrzynia, pudło’. W polszczyźnie o zasięgu regionalnym, rzadki, wyszedł z użycia wraz z desygnatem. — Krystyna Długosz-Kurczabowa, Uniwersytet Warszawski

 

http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=9191

 

 

 

pozostałe wyjaśnienia takie zwyczajniejsze :lol2:

 

 

jak to słowa zmieniają znaczenie ;)

 

 

 

 

Odnośnik do komentarza
https://forum.murator.pl/topic/150694-we-w%C5%82oskim-stylu/page/205/#findComment-4960896
Udostępnij na innych stronach

Oto fotka w sypialni:wiggle: Ale musicie wiedzieć, że wszystko wyszło na niej jaśniejsze- abażury grafitowe, a tapeta bardzooo jasna. W rzeczywistości jest dużo ciemniej;)

 

http://img507.imageshack.us/img507/1708/dsc02708v.jpg

 

 

Odnośnik do komentarza
https://forum.murator.pl/topic/150694-we-w%C5%82oskim-stylu/page/205/#findComment-4960901
Udostępnij na innych stronach

Piękne wnętrza i dodatki... ale czytając ciągle wpada mi oko słowo ,,nakastlik

Ha, ha Gosiek, dobre:rotfl::rotfl:

Ja spotykam się z tym określeniem czasami, ale zauważyłam, że częściej używają go ludzie z gór:yes:

Odnośnik do komentarza
https://forum.murator.pl/topic/150694-we-w%C5%82oskim-stylu/page/205/#findComment-4960907
Udostępnij na innych stronach

Piękne wnętrza i dodatki... ale czytając ciągle wpada mi oko słowo ,,nakastlik", coby nie wydać się zbyt głupawą poszłam po pomoc do wujka googla i co czytam:

 

 

Tego wyrazu nie znalazłam w żadnym dostępnym mi słowniku polszczyzny ogólnej (ani dawnej, ani współczesnej), natomiast zetknęłam się z nim w relacjach repatriantki ze Wschodu. Było to określenie szafki, a raczej skrzynki, pudełka do przechowywania (i przewożenia) nocnego naczynia, czyli nocnika (por. urynalik). Wyraz pochodzenia niemieckiego: nacht + kasten ‘skrzynia, pudło’. W polszczyźnie o zasięgu regionalnym, rzadki, wyszedł z użycia wraz z desygnatem. — Krystyna Długosz-Kurczabowa, Uniwersytet Warszawski

 

http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=9191

 

 

 

pozostałe wyjaśnienia takie zwyczajniejsze :lol2:

 

 

jak to słowa zmieniają znaczenie ;)

 

 

 

 

 

może być i tak...

„Nakastlik oznaczał pierwotnie (i oznacza najczęściej w dalszym ciągu) małą szafkę nocną stojącą przy łóżku w sypialni. (...) Dawniej na południu Polski na oznaczenie tej szafki używano wyłącznie wyrazu nakastlik, nie znając formy ogólnopolskiej. Wyraz ten był tak powszechny, jak nazwy innych sprzętów domowych, np. stół i krzesło. (...) Dziś forma nakastlik znika z wielu względów. (...) desygnat należy właściwie do minionej epoki (...). Poza tym wyraz nakastlik brzmi dość obco. Ludziom nieznającym języka niemieckiego z niczym się nie kojarzy. Jest odczuwamy jako wyraz gwarowy i świadomie unikany. Używa go bez obaw tylko starsze pokolenie. (...) Jednakże formy, która byłaby odpowiednikiem polskiego nakastlika, próżno szukać w literackim języku niemieckim. (...) w mowie potocznej Austriacy używają formy Nachtkastl. Ona też jest podstawą wyrazu polskiego'' (J. Waniakowa, O pewnym regionalizmie południowopolskim (nakastlik) [w:] Materiały XVII konferencji młodych językoznawców-dydaktyków, red. A. Otfinowski. Bydgoszcz – Wenecja, 22–24 maja 1990, s. 179–180).

 

:D

Edytowane przez Juszczakówka
Odnośnik do komentarza
https://forum.murator.pl/topic/150694-we-w%C5%82oskim-stylu/page/205/#findComment-4961013
Udostępnij na innych stronach

A teraz będzie gwoźdź programu czyli... kosmiczne szafki nocne:lol2::lol2: Wiem, że nie wszystkim się spodobają, ale miały być właśnie lekko odlotowe i wyróżniające się:yes: Będą podobne do tych;)

 

http://www.chandeliersandmirrors.co.uk/images/super/Estevez_1000.jpg

Odnośnik do komentarza
https://forum.murator.pl/topic/150694-we-w%C5%82oskim-stylu/page/205/#findComment-4961024
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się



×
×
  • Dodaj nową pozycję...