stary 13.02.2005 11:02 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 13 Lutego 2005 Wielka prośba o przetłumaczenie : Im Nachgang zum oben erwahnten Schrifftwechsel ubersenden wir Ihnen..... wielkie dzięki Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
gabriela 13.02.2005 12:50 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 13 Lutego 2005 Ja to rozumiem tak: Sladem w/w pisma przesylam Panstwu....., albo w uzupelnieniu w/w pisma przesylamy..... Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
Maggie 13.02.2005 12:54 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 13 Lutego 2005 W nawiązaniu (lub: jako aneks) do wyżej wymienionej korespondencji przesyłamy Państwu ... Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
stary 13.02.2005 13:39 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 13 Lutego 2005 Wielkie dzięki Kochane Panie Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
echo 13.02.2005 15:37 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 13 Lutego 2005 Moim zdaniem jest to forum budowlane, a tłumaczyc zadania powinno się gdzie indziej!!! Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
basset 13.02.2005 17:18 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 13 Lutego 2005 Przetlumaczenie kilku zdan wywolalo dyskusje podobna do lustracyjnej.Szkoda ze nie znam niemieckiego i nie moge pomoc...Jeszcze jedno do malkontentow- nie czytajcie forum muratora bo tu tez wiele rzeczy jest podane na tacy- zglebiajcie zrodla w postaci podrecznikow sztuki budowlanej i bedzie wszystko w porzadku. Pozdrawiam. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
basset 13.02.2005 17:27 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 13 Lutego 2005 Przetlumaczenie kilku zdan wywolalo dyskusje podobna do lustracyjnej.Szkoda ze nie znam niemieckiego i nie moge pomoc...Jeszcze jedno do malkontentow- nie czytajcie forum muratora bo tu tez wiele rzeczy jest podane na tacy- zglebiajcie zrodla w postaci podrecznikow sztuki budowlanej i bedzie wszystko w porzadku. Pozdrawiam. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
T-rex 20.02.2005 19:40 Autor Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 20 Lutego 2005 kochani może ktoś z was ma pod ręką jakiś wierszyk po niemiecku i polsku ???| zeby 16 wersow mial, i najlepiej nierymowal ) Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
T-rex 21.02.2005 11:30 Autor Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 21 Lutego 2005 nikt nic nie ma pod reka ... ? obojetnie jaki polski, i w wersji niemieckiej ))) specjalnie nie daje czegoś konkretnego do przetłumaczenia bo napewno macie coś na kompie Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
Honorata 21.02.2005 11:49 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 21 Lutego 2005 moje zdumienie na taki wątek w wymianie doświadczen siega zenitu kochani, uczcie sie poprostu jezykow obcych i bedzie spokój, albow ejdzcie na jakis portal edukacyjny, bo to forum chyba zostalo powolane do innych celow... Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
Sonika 21.02.2005 12:02 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 21 Lutego 2005 Honorata ,przesadzasz.Jak można na forum budowlanym przez 7 stron pisać o np. higienie kobiet i o tym która ma czyste majtki, a która nie i kto sobie gdzie wkłada ręce- to można i o językach obcych.Temat napewno bardziej wdzięczny. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
invx 21.02.2005 13:33 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 21 Lutego 2005 dzial fakycznie wybrany fatalnie ale widzialem gorsze tematy na tym forum Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
stary 21.02.2005 13:35 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 21 Lutego 2005 Przecież Redakcja może przenieść ten temat do Kącika Zapaleńcówlub Działu Porad Życiowych i będzie po kłopocie. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
invx 21.02.2005 14:44 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 21 Lutego 2005 proponuje zajzec tu => http://www.belkowski.de/ Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
Hydraulik 13.03.2005 19:31 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 13 Marca 2005 Dziecko pyta jaka jest zasada (czy jest) po czym poznać w języku niemieckim rodzaj rzeczownika oprócz rodzajnika Czy trzeba się tego nauczyć na pamięć Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
thalex 13.03.2005 19:56 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 13 Marca 2005 Są reguły ale jest ich kilka a na dodatek nieścisłe bo i w nich są wyjątki.Rodzajników niemieckich najskutecznikej jest uczyć się na pamięć a to dlatego, że nie ma czasu myśleć nad rodzajnikiem kiedy trzeba odpowiadać, pisać lub mówić po niemiecku.Taka nauka na pamięć wydaje sie trudną tylko na początku, potem idzie znacznie łatwiej.Polecam dla dziecka podręczniki z gramatyki, kompedia w formie tabelek, niekiedy kilkustronicowe najłatwiej takie kupić w empikach lub ksiegarniach językowych. Gramatyka niemiecka jest dostepna też w sieci może coś znajdę to dopiszę linkihttp://www.niemiecki.filo.pl/http://filo.pl/niemiecki/view.php?s=4&d=7&pd=26&a=340&deep=3http://filo.pl/niemiecki/view.php?s=4&d=7&pd=26&deep=2i inna strona http://www.e-niemiecki.pl/ Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
nurni 13.03.2005 20:10 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 13 Marca 2005 A kto mnie poratuje i przetłumaczy na łacinę zwrot:>>sztuka widzenia (lub patrzenia)<< z góry dziękuję Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
Teska 14.03.2005 08:18 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 14 Marca 2005 T-rex czemu odrabiasz lekcje za córkę???? tym sposobem nic sie nie nauczy.....tak myślę... Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
A-g-n-e-s 14.03.2005 09:22 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 14 Marca 2005 A wierszyk polsko-niemiecki (2w1) może być ? Raz pan Koch (pisac z umlautem) Jechac chcial do Kaiserslautern. Podskakiwal jak koliber, Choc mial lekki rajzefiber Odsztyftowal sie na zicher, Wlozyl halsztuk, bo byl wicher, Wyrychtowal, zamknal szafe I popedzil jak Luftwaffe. Przec park na skos - tak jak laufer (Minal ciecia tam ze szlauchem), Przez bukszpanu szpaler gesty, Niesztampowo dosc przyciety. Szparko, raczo, chyzo, schnell Wprost na dworzec - Kocha cel. Lecz na dworcu tlumu szturm, Jakby Lepper szedl na URM Koch zdjal bryle, rozpial sweter , "Co jest w morde?! Donnerweter!" Ale stanal za frau gruba, Bo to facet z kindersztuba. I klincowal tam poslusznie Lecz do Kaiserslautern juz nie Bylo miejsca. Grupa tuz Wykupila je i szlus. W jawny szwindel ten nie wnikal, Tylko bilet wzial do Zwikau W kasie szybko podal szmal "W sumie... co tam, ganz egal!" Do pociagu wiec na szage Ruszyl swiszczac sobie szlagier. W srodku wyjal jedna z pajd, Zaklajstrowal sie, wzial "Ziet"... Ale znow problemy same: "Strasznie tu nahajcowane!" Niechze przyjdzie jakis majster Bo tu zacial sie wihajster. Na to lumpenproletariat Zaklal: scheisse! To awaria? Schweine hunde! Oh, mein Gott! Won z tym szmelcem gdzies na szrot! Lecz konduktor stanal sztorcem, Bo byl swinia i volksdeutchem. Schwartzcharaker i hochsztapler Wstretny jak helikobakter. Cuchnal jak stechly radammer I mial straszny katzenjammer. "Fajrant mam, wiec przyjde potem A wy spokoj! Raus! Verbotten!" Poszedl przepic klina klinem I wygrzebac bormaszyne, Wiec Koch udal sie na sznycel. ...Ufff... juz wiecej nic nie sklice. Zmeczyl mischung mnie tych brzmien Ersatz sensu, stylu cien. Wiec juz koncze... Ende... click! Rym ostatni?......................?... .................................?....?....? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
Grzesiek13 14.03.2005 17:07 Zgłoś naruszenie Udostępnij Napisano 14 Marca 2005 Dobre, zwłaszcza "poszedł przepić klina klinem". Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania
Recommended Posts
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.