Miesięcznik Murator ONLINE

Skocz do zawartości

Recommended Posts

Witajcie,

 

Czy ktos z Was lub Waszych znajomych ma doświadczenie w budowie domu na terenie niemiec z polskiego projektu?

Chciałbym kupić z polskiego biura gotowy projekt domu i dać go wykonawcy do wybudowania w niemczech - czy trzeba ten projekt w jakis sposób dodatkowo zatwierdzać, przerabiać etc?

Mam rozmowe z jednym wykonawcą dopiero w drugim tygodniu stycznia a fajnie by było już coś wiedzieć.

 

Glexu

Odnośnik do komentarza
https://forum.murator.pl/topic/243946-polski-projekt-architektoniczny-budowa-na-terenie-niemiec/
Udostępnij na innych stronach

Nie znam niemieckich wytycznych, ale w Polsce projekt architektoniczny budynku to tylko fragment dokumentacji niezbędnej do formalnej zgody na rozpoczęcie budowy. Każdy gotowy projekt - a zakładam że o taki pytasz - trzeba adaptować do konkretnej działki. Przyłącza, zgodność z miejscowym planem itp itd.

 

Czyli w dużym skrócie - w Polsce jak kupisz sobie w sklepie gotowy projekt budynku i dasz go ekipie, to ekipa oficjalnie może sobie nim jedynie napalić w kominku. Spodziewam się że w Niemczech nie jest bardziej liberalnie, a wręcz odwrotnie (ale może tutaj się mylę).

Mniej więcej o to pytam. Wiem że projekt musi być dopasowany do działki, zatwierdzony przez urząd i na podstawie tego otrzymuje się pozwolenie na budowę. Bardziej szukam informacji czy takie gotowe projekty "ze sklepu" z Poslki nie różnią się za bardzo technicznie od niemieckich standardów żeby za dużo zachodu nie było z dostosowywaniem....
Z tego co mi wiadomo wystarczy wspomnieć o tym, że dom nie będzie budowany w Polsce, a pracownia projektowa zorientuje się jakie są standardy. W końcu to należy do ich obowiązków, by przedstawić nie tylko piękny projekt, ale też możliwy do realizacji. Poza tym standardy europejskie raczej nie różnią się od siebie w każźdym kraju za bardzo. Także myślę, że śmiało możesz kupować projekt w Polsce :) Edytowane przez Elfir
spam w ukrytych linkach!

przede wszytskim dokumentacja musi zostać przetłumaczona na niemiecki.

Koszt adaptacji przez niemiecka pracownię architektoniczną pewnie będzie taki sam, jak zaprojektowanie domu od zera

przede wszytskim dokumentacja musi zostać przetłumaczona na niemiecki.

Koszt adaptacji przez niemiecka pracownię architektoniczną pewnie będzie taki sam, jak zaprojektowanie domu od zera

 

To prawda, tłumacz przysięgły zapewne. To zabija business case moim zdaniem.

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Odpowiedz w tym wątku

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.



×
×
  • Dodaj nową pozycję...