Miesięcznik Murator ONLINE

Skocz do zawartości

"s?ownik regionalizmów budowlanych" :)


Recommended Posts

  • Odpowiedzi 90
  • Utworzony
  • Ostatnia odpowiedź

Najaktywniejsi w wątku

tregry - tak nazywano kiedyś belki stalowe o przekroju dwuteownika.

Ciekawostką jest to, że ta prawie zapomniana nazwa belki wróciła wraz z rozpowszechnieniem się budownictwa szkieletowego w Polsce. Tak najczęściej nazywane są belki konstrukcyjne typu I-beams, zwane także J-joists lub tragarze.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 3 months później...
  • 1 month później...
Tak, ale trzeba fleksa odróżnić od diamentu. (inna tarcza) Diament to też przyrząd do cięcia szkła. A futerko to mi się z czym innym kojarzy. Zawsze to było wrzeciono. Gdy usłyszałem futerko to myślałem że gość sobie żartuje.
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 4 weeks później...
  • 3 weeks później...
  • 4 weeks później...
  • 1 month później...

On 2002-02-28 17:52, Frankai wrote:

W Wielkopolsce wiele takich słów ma niemieckie korzenie:

"waserwaga" - poziomica

"wichajster" - drobna rzecz, której nazwy zapomnieliśmy (od "wie heiBt er?")

"laubzega" - to jakaś piła, ale już nie pamiętam dokładnie jaka

"krajzega" - piła tarczowa

"sklep" - piwnica

"laubzega" to po naszemu : "piła ramowa" (ramówka)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Odpowiedz w tym wątku

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.




×
×
  • Dodaj nową pozycję...